যে পথ আমার জন্যে নয়

0
57

কবিতা

(মূলঃ “দ্য রোড নট টেকেন”, রবার্ট ফ্রস্ট)

অনুবাদঃ নাঈম হাসান

দুটি পথ বিচ্ছিন্ন হয়েছে একটি হলুদ কাঠে,
কিন্তু দুঃখিত আমি পারছিনা উভয় ভ্রমণ করতে,
তাছাড়া পথিক আমি একা, অপরাগ দীর্ঘক্ষণ দাড়াতে,
তাই যতদূর যায় রইলাম চোখ মেলে,
একটি পথ বেঁকেছে আগাছায় ভরা জঙ্গল ফেলে!

এরপর, বেছে নিলাম অন্য পথটি, মনোরম যেটি খুব,
প্রকৃতি দাবি করে অন্য পথের চেয়ে ইহা ভালোও হবে খুব।
সবুজ ঘাসে এই পথ ছাওয়া,
যদিও পথিকের হয় সে পথ পাড়ি দেয়া।
আশ্চর্য! দু’পথের মাঝে যেন যুগ-যুগের কোন সম্পর্ক!

ভোরের সূর্যালক পড়ছে উভয়ের দেহে ,
কেউ যায় না সে পথের পাতাগুলো মাড়িয়ে,
হ্যা, আমি সেই পথটিই বেছে নিলাম;
আর অন্য দিনের জন্য প্রথম পথটা না হয় রাখলাম!
যদিও জানি সে পথে রয়েছে ভয়, শঙ্কা, বাঁধা।
কোনদিন কি ফেরা হবে মনে এই সন্দেহের মালা গাঁথা।

এক বুক দীর্ঘঃশ্বাস নিয়েই বলে যাব,
অন্যকোথাও যুগ যুগ ধরে বলে যাব,
দুটি পথ চলে গেছে দু’দিকে। আর আমি-
বেছে নিলাম কঠিন পথকে,
যে পথ মাড়ায়নি অধিক লোকে।
যা পার্থক্য আঁকে বিশ্বব্রহ্মাণ্ডে!